Условия страхования каско

Действуют с 01.04.2021 г.

В условиях страхования каско описаны пределы страховой защиты, действия при наступлении страхового случая и принципы возмещения ущерба..

Полис каско обеспечивает страховую защиту в ситуации, если автомобиль получил повреждения, уничтожен или утрачен в результате неожиданного непредвиденного события. Такими ситуациями могут быть дорожно-транспортное или иное происшествие, вандализм, пожар, стихийное бедствие, кража автомобиля и другие причиняющие ущерб события.
Частями договора страхования являются страховой полис (далее полис) и настоящие условия страхования каско (далее условия). В полисе указывается рассчитанная для застрахованного предмета страховая сумма (верхний предел страхового возмещения) и размер собственной ответственности (сумма, возмещение которой при страховом случае ложится на страхователя). Прежде чем заключить договор страхования, страхователь должен убедиться, что указанные в полисе данные верны и объем страховой защиты ему подходит, а также ознакомиться с условиями.
Страховщиком является компания AS LHV Kindlustus (далее — LHV).
Страхователем является лицо, указанное в полисе. Лицами, приравненными к страхователю, являются собственник застрахованного предмета и все лица, законным образом владеющие или пользующиеся застрахованным предметом (далее — страхователь).

Контактные данные страховщика

Служба поддержки клиентов
Пн–Пт 9:00–17:00
699 9111
kindlustus@lhv.ee
lhv.ee

Рассмотрение ущерба
Пн–Пт 9:00–17:00
680 1122
kahjud@lhv.ee
lhv.ee

  1. Застрахованный предмет

  2. Застрахованным предметом является указанное в полисе наземное транспортное средство обычного использования в комплектации первичной продажи. Помимо него, застрахованным предметом могут быть:

    • дополнительное оснащение (стационарно установленное развлекательное, мультимедийное, навигационное оборудование, средства связи и бытовая техника, запасные фары, элементы, меняющие внешний вид и/или аэродинамику транспортного средства, литые диски, дополнительные бамперы и оборудование такси);
    • транспортировочное оснащение (установленное сиденье безопасности или автолюлька, закрепленный на крыше транспортного средства багажник, рейлинги, крепление для велосипеда).
      Если соответствующие позиции отмечены в полисе, застрахованными предметами считаются также:
    • багаж (личные вещи водителя и пассажиров транспортного средства);
    • прицеп (предназначенный для движения в сцепке с механическим транспортным средством прицеп или машина);
    • жизнь и здоровье участников поездки (водителя и пассажиров транспортного средства в пределах, указанных в условиях защиты при несчастных случаях);
    • домашние животные (надлежащим образом перевозимые в транспортном средстве);
    • комплект запасных шин (запертых в закрытом месте хранения).
    1. По отдельному соглашению застрахованным предметом может быть также транспортное средство, используемое не в обычном порядке.
    2. Обычным использованием не считается сдача транспортного средства в краткосрочную (до трех месяцев) аренду, оказание услуг такси или каршеринга, использование для курьерской доставки, в качестве учебного, оперативного, патрульного или специального транспортного средств либо дома на колесах (трейлера).
    3. Грузовые автомобиль и прицеп не считаются находящимися в обычном использовании, если они приспособлены под автосамосвал, рефрижератор, лесовоз или автоцистерну, подъемник, кран или перевозку опасных грузов.
    4. В случае автобуса обычным использованием не считаются перевозки по линейным городским и пригородным маршрутам, международные перевозки и перевозки на заказ.
    5. Застрахованным предметом и/или его дополнительным оснащением не считаются:
      1. нанесенный на транспортное средство твердый или защитный воск, наклейки, защитные и декоративные пленки, установленные не производителем системы помощи водителю и электронного управления транспортным средством, кроме случаев, когда они специально оговорены в полисе;
      2. хранящийся в транспортном средстве инструмент, запчасти и не стационарно установленное оборудование, которые не входят в комплектацию первичной продажи, кроме случаев, когда они специально оговорены в полисе;
      3. предназначенная для пользования транспортным средством спецодежда, шлем и т.п. снаряжение;
      4. перевозимый транспортным средством или хранящийся в нем товар, за исключением личных вещей в значении страховой защиты багажа.
  3. Страховая защита

  4. Страховой случай – это неожиданное непредвиденное происшествие c застрахованным предметом, который в результате получает повреждение, уничтожается или пропадает вследствие нижеследующих и отдельно оговоренных в полисе случаев, при которых возмещение ущерба не исключено на основании пункта 4 условий.

    1. Дорожно-транспортное происшествие (ДТП) в значении условий – это повреждение или уничтожение застрахованного предмета в результате установленного в Законе о дорожном страховании страхового случая, состоящего в столкновении с другим транспортным средством.
    2. Несчастный случай – это повреждение или уничтожение застрахованного предмета вследствие внешнего механического воздействия (в т.ч. любое ДТП), стихийного бедствия (в т. ч. половодье, град), пожара (в т.ч. дыма, копоти и работ по тушению) или взрыва (в т.ч. взрывного устройства).
    3. Вандализм – это умышленное повреждение застрахованного предмета третьим лицом.
    4. Кража – это пропажа или повреждение застрахованного предмета или его частей вследствие кражи, угона (самовольное использование застрахованного предмета), грабежа или их попытки.
    5. Страховой случай при страховании от всех рисков – это любое неожиданное непредвиденное повреждение, пропажа или уничтожение транспортного средства, кроме случаев, исключенных на основании пункта 4 условий.
  5. Дополнительная защита

  6. При наличии в полисе соответствующей отметки страховая защита распространяется на следующие ситуации.

    1. Услуга автопомощи – первая помощь для легковых автомобилей и автофургонов с регистровой массой до 3500 кг, а также мотоциклов, если в результате неожиданного и непредвиденного события невозможно воспользоваться транспортным средством или продолжить движение. Услуга автопомощи оказывается на следующих условиях:
      1. доступна круглосуточно;
      2. необходимая в рамках услуги автопомощи эвакуация транспортного средства производится до ближайшего места хранения и/или ремонта, за исключением Эстонии, где место назначения указывает страхователь;
      3. автопомощь доступна на указанной в полисе территории;
      4. доставка участников поездки на транспортном средстве (в т.ч. водителя), при необходимости, в пункт назначения или домой в пределах Эстонии, Латвии и Литвы;
      5. предоставляется только в случае заказа по телефону автопомощи LHV 680 1122;
      6. собственная ответственность к автопомощи не применяется;
      7. услуга автопомощи не предоставляется, если необходимость в ней была предсказуема (например, повторное обращение за автопомощью того же содержания).
    2. Автомобиль на замену предоставляется в случае легковых автомобилей и микроавтобусов с зарегистрированной массой до 3500 кг, когда в значении условий пользование застрахованным транспортным средством в результате дорожно-транспортного происшествия, вандализма, кражи и технической неполадки (если соответствующая защита отмечена в полисе) недопустимо или объективно невозможно. Автомобиль на замену предоставляется в пользование на следующих условиях:
      1. в рамках текущего страхового периода можно воспользоваться автомобилем на замену до двух раз, в течение максимум 30 дней на один страховой случай;
      2. автомобиль на замену предоставляется только в случае, если ремонт транспортного средства требует больше одного рабочего дня;
      3. в случае полного уничтожения застрахованного предмета автомобиль на замену предоставляется до момента принятия LHV решения о возмещении;
      4. использование автомобиля на замену не допускается в случае кражи, угона или ограбления застрахованного предмета, а также в случаях, когда причиненный ущерб меньше суммы собственной ответственности;
      5. автомобиль на замену выдается страхователю в том месте и в тот разумный срок после наступления страхового случая, который определяет партнер LHV;
      6. страхователь должен заключить договор на использование автомобиля на замену с компанией, предоставляющей автомобиль на замену;
      7. Вернуть автомобиль на замену необходимо в течение одних суток, по первому требованию LHV.
    3. На основании страхования лизинговой стоимости, в случае полного уничтожения или пропажи транспортного средства (в т.ч. кражи), возмещается остаточная стоимость транспортного средства по договору лизинга по состоянию непосредственно перед страховым случаем. Страхование лизинговой стоимости действует на следующих условиях:
      1. остаточная стоимость транспортного средства непосредственно перед страховым случаем по договору лизинга была выше его рыночной цены;
      2. на основании страхования первичной стоимости ущерб не возмещается;
      3. собственник и лизингодатель транспортного средства – действующее в Эстонии кредитное учреждение, его филиал или дочернее предприятие;
      4. под остаточной стоимостью по договору лизинга понимается исключительно стоимость транспортного средства в соответствии с графиком соответствующего договора лизинга непосредственно перед страховым случаем, не включая никакие иные финансовые обязательства арендатора (например, задолженность по лизинговым платежам, неустойка, связанные с договором расходы и платы) перед лизингодателем;
      5. транспортное средство не использовалось в течение страхового периода в качестве такси, оперативного, аварийного, курьерского автомобиля или патрульной машины охранной компании;
      6. с момента первичной регистрации транспортного средства прошло не более пяти лет;
      7. остаточная стоимость транспортного средства по договору лизинга не превышает 50 000 евро.
    4. На основании страхования лизингового платежа возмещаются лизинговые платежи на сумму не более 3 000 евро. Страхование лизингового платежа действует на следующих условиях:
      1. законный владелец транспортного средства, являющийся лизингополучателем, вследствие страхового случая находится на амбулаторном или стационарном лечении и нетрудоспособен более двух недель, при этом страховое возмещение ограничено данным фактическим периодом нетрудоспособности;
      2. страховой случай (в т. ч. ДТП) оформлен в законном порядке, прибывшая на место скорая помощь зафиксировала факт личного ущерба;
      3. собственник и лизингодатель транспортного средства – действующее в Эстонии кредитное учреждение, его филиал или дочернее предприятие;
      4. LHV не возмещает включенные в лизинговый платеж иные расходы (напр., топливная карта, страхование и т. д.) и требования (напр., пени, договорные штрафы, комиссии за заключение договора и т.д.) к лизингополучателю. В случае полного уничтожения застрахованного предмета обязательство возмещения лизинговых платежей действует до принятия соответствующего решения о возмещении;
      5. транспортное средство не использовалось в течение страхового периода в качестве такси, оперативного, аварийного, курьерского автомобиля или патрульной машины охранной компании.
    5. На основании страхования первичной стоимости транспортного средства в случае полного уничтожения или пропажи (в т. ч. кражи) возмещается цена его первоначальной купли-продажи. Страхование первичной стоимости транспортного средства действует на следующих условиях:
      1. с момента первичной регистрации транспортного средства до наступления страхового случая прошло не более одного года;
      2. с момента первичной купли-продажи транспортное средство имеет единственного собственника, в случае лизинга – один лизингополучатель;
      3. цена первичной купли-продажи транспортного средства согласно документам выше, чем его восстановительная стоимость непосредственно перед страховым случаем;
      4. транспортное средство не использовалось в течение страхового периода в качестве такси, оперативного, аварийного, курьерского автомобиля или патрульной машины охранной компании.
    6. На основании страхования стоимости приобретения транспортного средства возмещается цена его приобретения согласно документам в случае полного уничтожения или пропажи (в т. ч. кражи). Страхование стоимости приобретения транспортного средства действует на следующих условиях:
      1. с момента первичной регистрации транспортного средства до наступления страхового случая прошло не более десяти лет;
      2. стоимость приобретения транспортного средства не превышает 50 000 евро;
      3. страховая защита действует в течение шести месяцев с момента заключения договора страхования;
      4. транспортное средство не использовалось в течение страхового периода в качестве такси, оперативного, аварийного, курьерского автомобиля или патрульной машины охранной компании;
      5. период времени между приобретением транспортного средства и заключением договора страхования не превышает 30 дней.
    7. На основании страхования от технических неполадок возмещаются расходы на ремонт или замену двигателя, трансмиссии, тормозной и рулевой систем и управляющей ими электроники, а также системы охлаждения в результате непредвиденной неожиданной неполадки. Страхование от технических неполадок действует на следующих условиях:
      1. с момента первичной регистрации транспортного средства до наступления страхового случая прошло не более семи лет;
      2. пробег транспортного средства на момент поломки не превышает 150 000 км;
      3. транспортное средство своевременно проходило регулярное техобслуживание, осуществляемое компетентным лицом;
      4. транспортное средство не использовалось в течение страхового периода в качестве такси, оперативного, аварийного, курьерского автомобиля или патрульной машины охранной компании;
      5. транспортное средство ранее не было признано уничтоженным;
      6. техническая неполадка не связана с системой питания двигателя транспортного средства (в т.ч. в турбо- и объемном компрессоре, интеркулере, топливном насосе высокого давления и аккумуляторе), выхлопной системой и системой очистки выхлопных газов (в т.ч. в катализаторе), системой кондиционирования воздуха (в т.ч. кондиционера), индикаторной панелью, подвеской, колесными подшипниками, тормозными дисками, тормозной колодкой или скобой. по требованию LHV необходимо подтвердить техническую исправность и бесперебойную работу транспортного средства актами техосмотра, осуществленного представителем автомобильного бренда или назначенным LHV ремонтным предприятием;
      7. если по обнаружении неисправности выясняется, что она не относится к страховому случаю технической неполадки, LHV возмещает обоснованные понесенные расходы (демонтаж, диагностика, заключение экспертов и т. п.) на определение причины и степени неисправности, но не возмещает стоимость монтажных работ, запчастей и последующих ремонтных работ.
    8. На основании страхования замены прицепа в значении условий возмещается ущерб для легкого прицепа от ДТП, несчастного случая и вандализма. Ущерб возмещается на следующих условиях:
      1. прицеп в момент наступления страхового случая был прицеплен к застрахованному транспортному средству;
      2. прицепленный прицеп соответствовал требованиям и ограничениям завода-производителя транспортного средства и был технически исправен.
    9. На основании страхования багажа в значении условий возмещается ущерб от повреждения или уничтожения находящихся в транспортном средстве личных вещей (багажа) владельца транспортного средства и его попутчиков в результате ДТП, несчастного случая, вандализма и кражи. Ущерб возмещается на следующих условиях:
      1. при оставлении транспортного средства багаж был сложен в предназначенный для него запираемый на замок багажник и/или другое надлежащее место (напр., бардачок);
      2. багажом не считаются антикварные предметы, деньги, ценные бумаги, ценные вещи, украшения, документы (в т.ч. фотографии, планы, чертежи), электронные носители данных, фотоаппаратура, аудио- и видеоаппаратура, компьютеры, смарт-устройства (в т. ч. телефон), а также инструменты;
      3. если в полисе, помимо дополнительной защиты багажа, указана дополнительная защита по страхованию замены прицепа, возмещается стоимость находящегося в прицепе багажа в значении условий, поврежденного в результате ДТП, несчастного случая и вандализма.
    10. На основании страхования участников поездки от несчастного случая возмещается стойкая утрата трудоспособности или смерть до пяти находившихся в транспортном средстве участников поездки, непосредственно обусловленная полученными вследствие страхового случая телесными повреждениями. Возмещение производится при выполнении всех следующих условий:
      1. нетрудоспособность продолжалась не менее одного года;
      2. потеря трудоспособности участником поездки на 30 % установлена и подтверждена в предусмотренном законом порядке;
      3. LHV представлено решение компетентного учреждения о стойкой нетрудоспособности и ее степени;
      4. в случае смерти LHV представлена медицинская справка о причине смерти и свидетельство о наследовании с целью установления законных наследников для выплаты страхового возмещения;
      5. защита по страхованию участников поездки от несчастного случая действует и в том случае, если ДТП произошло не по вине лица, управлявшего застрахованным транспортным средством, и ущерб для транспортного средства возмещает страховщик несущего ответственность лица.
    11. На основании страхования домашних животных возмещается ущерб от травм или гибели до двух находившихся в застрахованном транспортном средстве домашних животных, непосредственно обусловленный страховым случаем. Ущерб возмещается при выполнении всех следующих условий:
      1. домашнее животное перевозится в транспортном средстве на предусмотренном для этого месте и надлежащим способом;
      2. домашнее животное или система его транспортировки (в т. ч. клетка) зафиксированы надлежащими средствами безопасности.
    12. На основании страхования от прерывания поездки возмещаются разумные расходы, необходимые для продолжения поездки и обусловленные ее прерыванием в результате страхового случая:
      1. расходы на проезд до ближайшего места ночлега, если возвращение домой или отправление в пункт назначения невозможны;
      2. разумные расходы на размещение в ближайшей гостинице, если она находится на расстоянии более 100 км от места назначения поездки;
      3. перечисленные расходы на проезд и проживание возмещаются исключительно за пределами Эстонии, Латвии и Литвы.
    13. На основании страхования арендованного автомобиля возмещаются суммы требований о компенсации ущерба, предъявленные арендодателем к страхователю и возникшие в результате ДТП, несчастного случая или вандализма в отношении арендованного страхователем автомобиля в значении условий. Требования о компенсации ущерба возмещаются на следующих условиях:
      1. в период аренды транспортное средство, указанное в полисе и являющееся застрахованным предметом, не участвовало в дорожном движении;
      2. страхование арендованного автомобиля действительно на территории, указанной в полисе, за исключением Эстонии, Латвии и Литвы;
      3. арендованное транспортное средство – легковой автомобиль или автофургон (до 3500 кг);
      4. в случае ущерба, причиненного арендованным транспортным средством, применимы указанные в полисе основные и особые условия;
      5. в случае повреждения арендованного транспортного средства применяется указанная в полисе собственная ответственность;
      6. арендованное транспортное средство не использовалось для оказания услуг такси, каршеринга, учебной езды, оперативной, аварийной или курьерской службы, патруля службы безопасности и иной хозяйственной деятельности;
      7. LHV не возмещает других расходов, включенных в поданное арендодателем требование (например, дополнительное оснащение, страхование), и требований к страхователю (например, пени, плата за договор, штрафы).
  7. Исключения

  8. LHV не возмещает требования о компенсации ущерба, прямо или косвенно вызванного следующими событиями, причинами или последствиями:

    1. ущерб, вызванный происшествием, которое не считается страховым случаем;
    2. вызванный событием ущерб нанесен за пределами указанной в полисе территории или периода страхования;
    3. ущерб нанесен в результате движения транспортного средства вне дорожного движения, то есть открытых для движения наземных транспортных средств сооружений (летное поле, место разработки ископаемых, зона дорожного строительства) или вне территории, предназначенной для движения наземных транспортных средств владельцем земельного участка (ландшафтный участок, побережье, водоем, болотистый участок, не открытая для движения ледовая дорога или лед и т.п.);
    4. если повреждения рассматриваются как естественный износ застрахованного предмета, такие как небольшие царапины и зазубрины на лакокрасочном покрытии и кузове автомобиля, поверхностные царапины, зазубрины и отметины на его окнах и в салоне, а также износ расходных деталей (например, масла, смазки, тормозные колодки);
    5. ущерб причинен животным, оставленным в застрахованном транспортном средстве;
    6. ущерб причинен участием застрахованного транспортного средства в соревнованиях или тренировках;
    7. ущерб обусловлен перегрузкой или неправильным использованием застрахованного транспортного средства или его оборудования;
    8. утечка или кража топлива из транспортного средства;
    9. ущерб причинен попаданием воды в застрахованное транспортное средство, его двигатель или систему питания из-за движения транспортного средства по глубокой воде;
    10. ущерб возник вследствие противоречащей требованиям переделки транспортного средства или его частей (в т.ч. тюнинга), износа, неисправности (в т. ч. гарантийный ремонт), коррозии, разъедания, замерзания, влаги (в т.ч. утрата герметичности), недостаточного или неправильного ухода, недостатков ремонта и/или ненадлежащего обращения;
    11. ущерб возник вследствие угона транспортного средства, кражи его частей и/или багажа, когда на транспортном средстве не были установлены надлежащие противоугонные и/или защищающие от кражи средства, или они не были включены перед кражей или угоном либо находились в нерабочем состоянии, или ключ транспортного средства (в т.ч. пульт управления, электронный ключ) был вставлен в замок транспортного средства;
    12. ущерб от кражи застрахованного транспортного средства или его частей и/или багажа, если владелец транспортного средства не сообщил в установленном порядке о происшествии в полицию;
    13. ущерб в результате того, что техническое состояние транспортного средства не соответствовало требованиям договора страхования и/или правовых актов;
    14. ущерб вследствие недостаточного количества масла, антифриза, тормозной жидкости и/или жидкости для сцепления либо некачественного топлива;
    15. ущерб для застрахованного электромобиля (в т.ч. гибридного) возник при его зарядке в результате перенапряжения или неверного способа зарядки, не соответствующего требованиям производителя;
    16. ущерб нанесен исключительно шинам или амортизаторам (за искл. ущерба от вандализма) и не сопровождается возмещаемыми повреждениями ходовой части (в т.ч. колесному диску);
    17. ущерб от повреждения шин, изношенных до предела или сверх допустимого;
    18. повреждение исключительно стекла фар (включая растрескивание и/или химическую реакцию), если оно не вызвано соответствующим условиям ДТП, несчастным случаем или вандализмом;
    19. ущерб обусловлен выводом транспортного средства из владения страхователя путем обмана или вымогательства, включая причиненные при этом повреждения транспортного средства;
    20. ущерб в результате кражи или ограбления частей, снятых или демонтированных с застрахованного транспортного средства страхователем или с его ведома, за исключением принадлежащих застрахованному транспортному средству шин, которые хранятся в запертом закрытом месте хранения;
    21. если управлявшее застрахованным транспортным средством лицо в момент ДТП находилось в состоянии алкогольного опьянения, под воздействием наркотического или психотропного вещества;
    22. если управлявшее застрахованным транспортным средством лицо непосредственно после причинения ущерба отказалось от проведения теста на алкоголь или употребляло алкоголь, наркотические либо психотропные вещества;
    23. если управлявшее застрахованным транспортным средством лицо не имело права на управление транспортным средством соответствующей категории;
    24. ущерб, нанесенный легкому прицепу до его сцепки с транспортным средством и/или после отцепления от него;
    25. ущерб вследствие кражи, угона или ограбления легкого прицепа, в т.ч. находившегося в нем багажа;
    26. ущерб, о котором собственнику стало известно только после возврата застрахованного транспортного средства в его владение, так что точные обстоятельства возникновения ущерба неизвестны LHV;
    27. ущерб нанесен участием застрахованного грузовика или прицепа в погрузочно-разгрузочных работах, если в полисе не указано иное;
    28. ущерб возник в результате изъятия или конфискации застрахованного предмета либо иного аналогичного события;
    29. ущерб возник в связи с войной, гражданской войной, агрессией, терроризмом, кибератакой, массовыми беспорядками, революцией, государственным переворотом, забастовкой, конфискацией, арестом или локаутом;
    30. ущерб нанесен атомной энергией.
  9. Страховая сумма и предел возмещения

  10. Страховая сумма равна восстановительной стоимости транспортного средства (рыночной цене в Эстонии непосредственно перед страховым случаем) или сумме, указанной в полисе.

    1. Страховая сумма для транспортного средства не уменьшается на сумму выплаченного страхового возмещения.
    2. Предельный размер возмещения – это оговоренная в полисе или в условиях сумма, являющаяся предельной ставкой выплачиваемого страхового возмещения.
    3. Предельный размер возмещения дополнительного оснащения, установленного после первичной продажи застрахованного транспортного средства, указан в полисе.
    4. Предельный размер возмещения при страховании лизингового платежа составляет 3 000 евро на страховой случай.
    5. Предельный размер возмещения при страховании прицепа составляет 1 500 евро на страховой случай.
    6. Предельный размер возмещения при страховании багажа составляет 2 000 евро на страховой случай.
    7. Предельный размер возмещения при страховании от прерывания поездки составляет 1 000 евро на страховой случай.
    8. Предельный размер возмещения при страховании участников поездки от несчастного случая составляет 10 000 евро на одного человека и на страховой период.
    9. Предельный размер возмещения при страховании домашних животных составляет 2 000 евро на страховой период.
    10. Предельный размер возмещения при страховании арендованного автомобиля составляет 20 000 евро на страховой случай.
  11. Собственная ответственность

  12. Собственная ответственность – это обязательство оплатить указанную в договоре страхования часть ущерба, не возмещаемую страховщиком. Размер собственной ответственности может определяться как процент от величины ущерба или как фиксированная денежная сумма на следующих условиях:

    1. размер собственной ответственности сокращается на 50%, если, по данным LHV, в течение следующих друг за другом двух периодов страхования страхового случая не произошло;
    2. если в одном периоде страхования произошло более двух страховых случаев, начиная с третьего страхового случая применяется двойная ставка собственной ответственности;
    3. если собственная ответственность указана в полисе в процентах, ее сумма составляет соответствующий процент от размера ущерба, но не менее указанного в полисе размера собственной ответственности;
    4. ущерб, причиненный вследствие разных событий, считается несколькими страховыми случаями, к каждому из которых собственная ответственность применяется отдельно;
    5. если транспортное средство ремонтировалось или восстанавливалось за пределами Эстонии, собственная ответственность применяется в двукратном размере;
    6. собственная ответственность за ущерб вследствие столкновения с диким животным указывается в договоре страхования. В случае ущерба в результате предотвращения столкновения с диким животным применяется собственная ответственность;
    7. собственная ответственность при повреждении стекол указывается в полисе. Если стекло транспортного средства подлежит ремонту, собственная ответственность не применяется, за исключением сдвижного люка в крыше и стеклянной крыши, при повреждении которых всегда применяется собственная ответственность;
    8. расходы по замене или восстановлению ключей от застрахованного транспортного средства в случае их потери или кражи возмещаются без применения собственной ответственности.
  13. Территория

  14. Территория страхования указывается в полисе, и LHV несет обязательство возмещения, только если страховой случай имел место на указанной в полисе территории страхования.

  15. Действия при наступлении страхового случая

  16. При наступлении страхового случая страхователь обязан:

    1. оформить произошедшее с застрахованным транспортным средством ДТП и сообщить о нем в соответствии с правовыми актами;
    2. незамедлительно сообщать о краже, угоне, ограблении транспортного средства или его частей, вандализме, пожаре или ином противоправном происшествии в полицию / центр тревоги в письменно воспроизводимой форме;
    3. оформить происшествие таким образом, чтобы за LHV сохранялось регрессивное право в отношении виновника ущерба, если застрахованное транспортное средство повреждено третьим лицом (в т. ч. при погрузочно-разгрузочных работах), включая пешехода (в т. ч. на роликовых коньках), или в результате падения или рассыпания предметов либо веществ. При необходимости следует вызвать полицию;
    4. сообщить о наезде на дикое животное в полицию или в Департамент окружающей среды;
    5. известить LHV о страховом случае незамедлительно, то есть не позднее пяти рабочих дней со дня, когда случай произошел или о нем стало известно. Если точное время страхового случая установить невозможно, таковым считается момент, когда страхователь должен был узнать о страховом случае;
    6. предоставить поврежденное застрахованное транспортное средство или его остатки LHV для осмотра в том состоянии, в каком оно находилось после страхового случая. Страхователь не должен без предварительного согласия LHV приступать к восстановлению или утилизации застрахованного транспортного средства;
    7. предоставить LHV имеющиеся у страхователя сведения и документы, касающиеся причин и размера ущерба, в том числе данные GPS-навигатора и устройства видеозаписи, установленных в застрахованном транспортном средстве;
    8. предоставить тахограф и его данные в течение двух рабочих дней после соответствующего запроса LHV, если на застрахованное транспортное средство распространяется обязанность использования тахографа;
    9. в случае кражи, отъема или ограбления незамедлительно предоставить LHV все ключи от застрахованного транспортного средства и регистрационные документы на него, в случае ограбления – все ключи и документы, имеющиеся у страхователя;
    10. подтвердить факт наступления страхового случая или его обстоятельства;
    11. известить LHV в письменно воспроизводимой форме о возмещении ущерба третьим лицом, об отказе от предъявленного требования о возмещении ущерба или о нахождении или возвращении во владение страхователя застрахованного объекта, который был украден, угнан или ограблен.
  17. Общие принципы возмещения

  18. При наступлении страхового случая LHV возмещает обоснованные прямые расходы на восстановление или замену застрахованного предмета, а также другие предусмотренные договором страхования расходы путем либо денежной компенсации, либо восстановления застрахованного предмета до состояния, в котором он был перед наступлением страхового случая, либо замены поврежденного предмета равноценным, исходя из следующего:

    1. способ возмещения определяет LHV;
    2. при определении страхового возмещения из подлежащей возмещению суммы вычитается сумма собственной ответственности, подлежащие уплате страховые взносы, суммы сокращения возмещения и налоги, подлежащие возврату согласно закону (напр., налог с оборота);
    3. в случае полного уничтожения или кражи транспортного средства LHV вправе сократить выплачиваемое страховое возмещение на сумму не уплаченных страховых взносов вплоть до конца текущего страхового периода вне зависимости от того, наступил ли срок уплаты взносов и кому выплачивается страховое возмещение.
    4. Возмещение расходов на восстановление застрахованного транспортного средства происходит на следующих условиях:
      1. возмещаются обоснованные расходы на восстановление застрахованного транспортного средства, обусловленные страховым случаем;
      2. расходы на восстановление транспортного средства подлежат возмещению, если восстановительный ремонт транспортного средства экономически и технически обоснован;
      3. расходы на восстановление застрахованного транспортного средства возмещаются на основании подтверждающих расходы документов после его восстановления до состояния перед наступлением страхового случая;
      4. при восстановлении застрахованного транспортного средства используются детали и запчасти со степенью износа, соответствующей возрасту и техническому состоянию транспортного средства;
      5. LHV не несет ответственности за метод или качество работ по восстановлению застрахованного транспортного средства, если восстановление выполняется не партнером, назначенным LHV;
      6. если страхователь ходатайствует о денежном возмещении, но не предоставляет расходные документы, подтверждающие восстановление застрахованного транспортного средства, LHV акцептирует в качестве суммы ущерба 65 % расходов на восстановление;
      7. если страхователь не хочет ремонтировать застрахованное транспортное средство в рекомендованной LHV мастерской и имеет соответствующее согласие собственника транспортного средства, он имеет право требовать денежного возмещения в размере обоснованного для LHV размера ущерба.
    5. Расходы на восстановление застрахованного транспортного средства возмещаются на следующих условиях:
      1. в случае полного уничтожения, кражи, угона или ограбления возмещается обоснованная стоимость приобретения другого транспортного средства на основании рыночной цены застрахованного транспортного средства в Эстонии непосредственно перед страховым случаем;
      2. полным уничтожением считается ситуация, когда расходы на восстановительный ремонт застрахованного транспортного средства превышают 70% его рыночной стоимости на момент наступления страхового случая;
      3. при наличии в полисе соответствующей отметки, в дополнение к положениям пункта 9.5.1 условий, возмещаются расходы на замену или подмену застрахованного транспортного средства в пределах 5% его рыночной стоимости. Указанная сумма выплачивается страхователю. Это положение не применяется, если ущерб возмещается на основании указанной в условиях стоимости нового транспортного средства или стоимости приобретения;
      4. если LHV и собственник транспортного средства не договорились иначе, собственность на застрахованный предмет переходит к LHV с момента передачи транспортного средства. Если собственник транспортного средства желает оставить поврежденное при страховом случае транспортное средство или его часть в своей собственности, страховое возмещение сокращается на стоимость этого имущества после наступления страхового случая. Поврежденное транспортное средство следует передать LHV на территории Эстонии.
    6. Помимо затрат на восстановление застрахованного транспортного средства или приобретение аналогичного, возмещаются связанные со страховым случаем обоснованные необходимые затраты на то, чтобы поставить транспортное средство на дорогу и транспортировать до ближайшего места ремонта или хранения, указанного LHV, в пределах 500 евро. Для грузовика, автобуса и прицепа расходы на подъем и транспортировку возмещаются в пределах 2 000 евро.
    7. При страховании участников поездки от несчастного случая возмещение выплачивается застрахованному лицу, а в случае смерти – его наследникам.
    8. Сумма возмещения по страхованию участников поездки от нетрудоспособности начисляется как процент от лимита возмещения по страхованию от несчастного случая, соответствующий степени стойкой нетрудоспособности, установленной компетентным учреждением. В случае смерти застрахованного лица лимит возмещения по страхованию от несчастных случаев возмещается в полном объеме.
    9. Возмещение по страхованию прицепа на замену и домашних животных выплачивается собственнику застрахованного предмета.
  19. Обязанности страхователя

  20. Страхователь обязуется:

    1. уплачивать страховые взносы в предусмотренном договором размере и порядке;
    2. сообщить LHV о страховом случае в течение пяти дней с его наступления или с момента, когда о нем стало известно;
    3. предоставить LHV полную и верную информацию для оценки страхового риска, а при заключении договора страхования сообщить обо всех известных ему существенных обстоятельствах, которые влияют или могут повлиять на решение о заключении договора страхования на оговоренных условиях, в т.ч. сообщить действительное назначение использования застрахованного предмета (транспортного средства);
    4. при первой возможности сообщить LHV, если представленные им в LHV данные окажутся неверными или неполными;
    5. эксплуатировать застрахованное транспортное средство в соответствии с инструкциями и/или ограничениями, установленными изготовителем, ПДД и Законом о дорожном движении;
    6. объяснять следующие из договора страхования обязанности лицу, во владение или пользование которого он передает застрахованное транспортное средство;
    7. если страхователь или приравненное к нему лицо внесено / будет внесено в список лиц, находящихся под санкциями, сообщить об этом LHV до заключения договора страхования или в период его действия;
    8. обеспечивать представителю LHV возможность ознакомиться с состоянием транспортного средства и документами на него;
    9. покидая застрахованное транспортное средство, закрывать его двери, окна, люки, у кабриолета закрыть крышу, запереть транспортное средство и включить противоугонное оборудование (в т.ч. систему сигнализации и иммобилайзер);
    10. хранить ключи и регистрационные документы застрахованного транспортного средства таким образом, чтобы третьи лица не могли беспрепятственно или без угрозы применения насилия завладеть ими. Ключи от транспортного средства нельзя хранить в транспортном средстве;
    11. в случае утраты ключей от застрахованного транспортного средства в результате кражи, ограбления или потери незамедлительно заменить все замки, перекодировать или заменить электронное противоугонное оборудование. До замены замков, перекодировки или замены противоугонного оборудования страхователь должен принять дополнительные меры по предотвращению кражи или угона застрахованного транспортного средства, например держать его только в запертом гараже или на охраняемой закрытой территории;
    12. в случае профессионального вождения соблюдать правовые акты, регулирующие эту деятельность в части рабочего времени и времени отдыха, а также Европейское соглашение AETR о рабочем времени экипажей транспортных средств, занятых в международных шоссейных перевозках;
    13. размещать и при необходимости закреплять груз (в т.ч. багаж, спортивное снаряжение и другие личные вещи) таким образом, чтобы при нормальном движении (включая резкое торможение, неожиданный объезд и т. п.) груз не мог открепиться и/или сдвигаться;
    14. при первой возможности извещать LHV о возможном повышении страхового риска. Существенными факторами повышения страхового риска считаются прежде всего отчуждение транспортного средства, его исключение из авторегистра, изменение назначения использования транспортного средства, неполадка его систем запирания и/или противоугонного оборудования, потеря ключей и/или регистрационных документов на транспортное средство или их части;
    15. делать все от себя зависящее для предотвращения страхового случая и сокращения потенциального ущерба, избегать возможного повышения страхового риска и не допускать его повышения лицами, которые пользуются застрахованным транспортным средством;
    16. предоставить LHV возможность выяснить обстоятельства страхового случая, чтобы установить размер ущерба и ответственных за ущерб лиц, а также при необходимости привлечь эксперта;
    17. выполнять возможные дополнительные инструкции LHV по сокращению страхового риска;
    18. при возврате украденного или похищенного транспортного средства, если LHV уже выплатил за него страховое возмещение, вернуть LHV соответствующее страховое возмещение либо сдать LHV возвращенное транспортное средство.
  21. Обязанности LHV

  22. LHV обязуется:

    1. перед заключением договора страхования ознакомить страхователя с документами, связанными с договором страхования, соблюдая конфиденциальность данных, ставших известными LHV в связи с договором страхования;
    2. выдать страхователю копию полиса, в том числе копии волеизъявлений страхователя, в письменно воспроизводимой форме, а также данные и копии документов, влияющих на права или обязанности страхователя по договору страхования, если эти действия не противоречат правовым актам;
    3. ознакомиться с поданным страхователем требованием о возмещении ущерба и прилагающимися к нему документами;
    4. осмотреть поврежденное транспортное средство или организовать его осмотр при первой возможности в течение пяти рабочих дней после получения уведомления об ущербе;
    5. принять решение о возмещении или отказе в возмещении ущерба в течение десяти рабочих дней с момента получения информации, необходимой для выяснения обстоятельств страхового случая и его масштабов. В случае кражи, угона или ограбления застрахованного транспортного средства LHV вправе отложить принятие решения вплоть до получения решения о прекращении или приостановке открытого в связи с происшествием уголовного дела либо до тех пор, пока виновному не будет предъявлено обвинение;
    6. получив сообщение об ущербе, затребовать у страхователя документы, которые тот должен представить в LHV для установления причин и размера ущерба;
    7. возместить вызванный страховым случаем ущерб, или выплатить согласованную денежную сумму либо страховое возмещение разом либо частями, или иным оговоренным образом выполнить договор страхования. LHV обязуется выплатить страховое возмещение в течение разумного времени по завершении рассмотрения ущерба и принятия решения о возмещении. Если LHV задерживает выполнение денежного обязательства, он обязан уплатить пеню по ставке, установленной Обязательственно-правовым законом;
    8. отказаться от выплаты страхового возмещения, если в отношении получателя платежа применяется соответствующая международная финансовая санкция, установленная на основании резолюций ООН или соответствующих правовых актов Европейского союза либо Эстонской Республики.
  23. Права LHV

  24. LHV имеет право с целью уменьшения страхового риска предъявлять дополнительные требования. Дополнительные требования становятся частью договора, кроме случая, когда страхователь не подает заявление об отступлении от договора страхования в течение десяти дней после получения этих требований.

  25. В течение страхового периода LHV имеет право осматривать застрахованный предмет и в случае повышения страхового риска потребовать от страхователя принятия дополнительных мер безопасности и/или увеличения страхового взноса.

  26. При повышении страхового риска LHV вправе взыскать со страхователя разницу между подлежащим уплате на основании действительного страхового риска и указанным в полисе страховым взносом.

  27. Если договор страхования заключается на период более одного года, LHV вправе изменять условия и/или размер страхового взноса, за исключением первого года страхового периода по договору страхования.

  28. LHV вправе отказаться от выплаты страхового возмещения, если в отношении получателя выплаты применяется соответствующая международная финансовая санкция, установленная правовыми актами Управления по контролю за иностранными активами (англ. Office of Foreign Assets Control) США или Казначейства Её Величества (англ. HM Treasury) Великобритании.

  29. Освобождение от исполнения договора страхования

  30. LHV вправе отказать в выплате возмещения или сократить его размер, если:

    1. страхователь намеренно предоставил LHV ложную или вводящую в заблуждение информацию либо не предоставил существенную информацию, касающуюся договора страхования или существенных обстоятельств страхового случая;
    2. страхователь умышленно или по грубой небрежности нарушил хотя бы одно обязательство по договору страхования, и это нарушение повлияло на факт причинения ущерба, его размер либо на возможность установить размер ущерба;
    3. страхователь нарушил обязательство информирования об изменении существенных факторов риска;
    4. лицо, управлявшее застрахованным транспортным средством, намеренно проигнорировало стоп-сигнал инспектора дорожного движения, описанный в Законе о дорожном движении;
    5. лицо, управлявшее застрахованным транспортным средством, в значительной степени превысило разрешенную скорость движения или нарушило другие ПДД, и это нарушение влияет на возникновение или размер ущерба;
    6. управлявшее транспортным средством лицо покинуло место наступления страхового случая, не оформив происшествие надлежащим образом в соответствии с пунктом 8;
    7. управлявшее транспортным средством лицо перед наступлением страхового случая нарушило правовые акты, регулирующие деятельность профессиональных водителей в части рабочего времени и времени отдыха или Европейское соглашение AETR о рабочем времени экипажей транспортных средств, занятых в международных шоссейных перевозках;
    8. страхователь причинил ущерб намеренно;
    9. находившиеся в транспортном средстве участники поездки (в т. ч. водитель транспортного средства) не были надлежащим образом зафиксированы средствами безопасности, что напрямую связано с причинением ущерба (напр., для страхового случая с участниками поездки или домашним животным);
    10. страхователь с помощью транспортного средства содействовал совершению преступления или его попытке;
    11. страхователь не уплатил страховые взносы к установленному или к дополнительному сроку, и страховой случай происходит по истечении дополнительного срока, за исключением неуплаты взноса по независящим от страхователя причинам;
    12. ущерб от произошедшего события, согласно условиям, не возмещается.
  31. Возврат возмещения

  32. Страхователь и/или бенефициар обязан при первой возможности вернуть LHV выплаченное страховое возмещение, если:

    1. после возмещения ущерба возникли обстоятельства, исключающие выплату возмещения, или ущерб возмещен третьим лицом;
    2. украденный или ограбленный застрахованный предмет возвращен во владение страхователя или бенефициара. О таких обстоятельствах следует незамедлительно уведомить LHV и, если стоимость застрахованного объекта уже возмещена LHV, возвратить выплаченное страховое возмещение либо передать LHV права владения и собственности на возвращенный предмет.
  33. Прекращение договора страхования

  34. Действие договора страхования прекращается:

    1. по окончании периода страхования;
    2. при расторжении договора страхования;
    3. при отказе от договора страхования;
    4. по соглашению между страхователем и LHV;
    5. на прочих основаниях, предусмотренных правовыми актами.
  35. Расторжение договора страхования

  36. LHV вправе расторгнуть договор страхования при соблюдении предусмотренных для этого правовыми актами сроков, если:

    1. страхователь не выполняет договор страхования, в т. ч. не уплачивает страховые взносы в установленный или дополнительный срок;
    2. страхователь намеренно представил LHV ложные данные, касающиеся договора страхования и/или обстоятельств страхового случая;
    3. произошел страховой случай, и LHV принял решение о возмещении ущерба либо об отказе в возмещении;
    4. повысился страховой риск (в т. ч. в случае, когда это не зависит от страхователя и тот не соглашается изменить договор страхования задним числом, начиная с момента повышения страхового риска);
    5. застрахованный предмет отчужден;
    6. выясняются иные предусмотренные правовыми актами основания для расторжения договора страхования.
  37. Стороны имеют право в очередном порядке расторгнуть бессрочный договор страхования до конца текущего периода страхования, предуведомив об этом не менее чем за 30 дней.

  38. Отступление от договора страхования

  39. LHV вправе отказаться от договора страхования, если страхователь при заключении договора не известил LHV о существенных факторах страхового риска и/или сознательно представил ложные данные (в том числе намеренно не сообщил о важном обстоятельстве). Компания LHV может отказаться от договора страхования в течение месяца после того, как она узнала или должна была узнать о нарушении обязательства по извещению.

  40. Если в течение 14 дней после заключения договора страхования страхователь не уплатил первый страховой взнос, LHV может отступиться от договора страхования вплоть до уплаты взноса. Если уплаченный (в том числе частичный) страховой взнос меньше подлежащей уплате суммы, указанной в полисе, страховой взнос считается не уплаченным. Считается, что LHV отказался от договора страхования, если он не подает иск о взыскании страховых взносов в течение трех месяцев с момента, когда взносы становятся подлежащими взысканию.

  41. Если договор страхования заключен при помощи средства связи, страхователь вправе отказаться от договора страхования в течение 14 дней с момента его заключения. Страхователь должен подать в LHV заявление об отступлении в письменно воспроизводимой форме. При отказе от договора LHV возвращает уплаченные страховые взносы. Если LHV предоставил страхователю немедленную страховую защиту, страхователь не вправе отступить от договора.

  42. Если срок договора страхования превышает один год, страхователь вправе отказаться от договора в течение 14 дней с момента его заключения. Страхователь должен подать в LHV заявление об отступлении в письменно воспроизводимой форме. При отказе от договора LHV возвращает уплаченные страховые взносы. Если LHV предоставил страхователю немедленную страховую защиту, страхователь не вправе отступить от договора.

  43. Если договор страхования расторгнут либо сторона отказалась от него, с момента прекращения действия договора прекращаются и договорные обязательства сторон. Права и обязанности сторон, в т. ч. обязанность страхователя уплачивать LHV страховые взносы, действительны до момента прекращения действия договора страхования.

  44. Передача сообщений

  45. Все сообщения, необходимые для исполнения договора страхования, передаются в письменно воспроизводимой форме.

  46. Обработка личных данных

  47. LHV имеет право обрабатывать личные данные, связанные с договором страхования, на основании принципов обработки данных клиентов LHV и раскрывать связанную с договором страхования информацию третьему лицу, право которого на ее получение следует из принципов обработки данных клиентов LHV.

  48. LHV вправе в связи с исполнением договора страхования хранить записи, полученные с помощью средства связи или иных средств, и при необходимости использовать их для подтверждения волеизъявления страхователя.

  49. Срок давности требований, следующих из договора страхования

  50. Срок давности для требований, следующих из договора страхования, составляет три года. Срок давности отсчитывается с конца того календарного года, когда требование становится подлежащим взысканию.

  51. Противоречия в документах договора страхования

  52. Если в документах договора страхования имеются противоречия, при их толковании следует исходить из предположения, что указанные в полисе особые условия страхового договора приоритетны по отношению к общим условиям.

  53. Если условия переведены на иностранный язык, в случае спорного толкования всегда следует руководствоваться версией условий на эстонском языке.