Условия договора об управлении портфелем

Действительны с 01.01.2018

  1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

    1.1. Банк оказывает Клиенту услугу управления инвестиционным портфелем, состоящим из Ценных бумаг и денег Клиента (в дальнейшем вместе Активы), в соответствии с оговоренными в Договоре условиями и принципами, а также указаниями Клиента Банку по управлению Активами (в дальнейшем Инвестиционные ограничения), которые неразрывно связаны с Договором.

    1.2. В Договоре используются понятия, установленные в общих условиях Банка (в дальнейшем Общие условия) и в Условиях договора на оказание инвестиционных услуг (в дальнейшем Условия).

    1.3. В отношении не урегулированных в Договоре вопросов Банк и Клиент исходят также из Общих условий и Условий, если это не противоречит условиям Договора.

    1.4. В отношении Договора применяется законодательство Эстонской Республики.

  2. УПРАВЛЕНИЕ АКТИВАМИ

    2.1. Заключая Договор, Клиент дает Банку доверенность на управление состоящим из Активов Клиента инвестиционным портфелем, в том числе на владение, распоряжение Активами и их использование, на условиях и в порядке, которые установлены Договором и Инвестиционными ограничениями.

    2.2. Банк принимает решения по управлению Активами по собственной инициативе без дополнительных консультаций с Клиентом и осуществляет от имени Клиента необходимые сделки, не запрашивая дополнительно согласия Клиента.

    2.3. Для управления Активами Клиент вносит Активы на основании Договора на открываемый Клиенту счет управления портфелем.

    2.4. Входящие в Активы зарегистрированные в Эстонском центральном регистре ценные бумаги хранятся на счете Клиента в центральном регистре или, по договоренности Сторон, на соответствующем представительском счете. Если при заключении Договора у Клиента отсутствует счет, то Банк открывает его на имя Клиента.

    2.5. Банк обязан при управлении Активами делать все разумно возможное для долговременного увеличения стоимости Активов и предотвращения ущерба. Ни одно положение Договора, Общих условий и Условий не может трактоваться как обещание Банка увеличить стоимость Активов.

    2.6. При управлении Активами Банк:

    2.6.1. осуществляет сделки от имени и за счет Активов Клиента;

    2.6.2. осуществляет сделки купли, продажи, обмена и прочие сделки с Ценными бумагами, в т.ч. отдает распоряжения на сделки купли и возврата ценных бумаг, принимает решения в связи с корпоративными событиями, размещает денежные средства на срочный депозит, конвертирует валюту и заключает прочие необходимые с точки зрения управления инвестиционным портфелем сделки в соответствии с Инвестиционными ограничениями;

    2.6.3. исходит из лучших интересов Клиента и заботится о том, чтобы избежать или свести к минимуму конфликты интересов Банка, Клиента и других клиентов Банка;

    2.6.4. предполагает, что информация, полученная от Клиента в ходе оценки соответствия, является достоверной, точной и полной, оценивает предоставляемую информацию как одно целое и не рассматривает отдельные ответы Клиента в качестве самостоятельных указаний при управлении инвестиционным портфелем;

    2.6.5. оповещает Клиента в случае падения Стоимости Активов на 10% по сравнению со Стоимостью Активов, отраженной в отчете за предыдущий месяц. Каждое последующее собщение делается в порядке, установленном правовыми актами;

    2.6.6. действует в соответствии с настоящим Договором, Инвестиционными ограничениями и положениями правовых актов (в т.ч. с соответствующими правовыми актами Европейского Союза и иностранных государств) и с учетом требований в отношении регулируемых рынков;

    2.6.7. действует лояльно по отношению к Клиенту, в соответствии со своими знаниями и способностями и на общепризнанном уровне профессиональных навыков, с необходимым прилежанием;

    2.6.8. собирает и сохраняет представленные в правовых актах Эстонской Республики и Европейского Союза данные (в том числе информацию о Ценных бумагах, входящих в Активы, и их эмитентах).

    2.7. Заключая Договор, Клиент дает Банку согласие на хранение Ценных бумаг Клиента на представительском счете, в т.ч. на представительском счете Управляющего, вместе с Ценными бумагами других клиентов, а также Банка и Управляющего. Согласие Клиента считается согласием в значении п. 1 ст. 88 Закона о рынке ценных бумаг Эстонской республики.

    2.8. Настоящим Клиент предоставляет Банку безотзывно все права и доверенности, необходимые для открытия на имя Клиента счета в Эстонском центральном регистре ценных бумаг, а также на заключение договоров, совершение сделок и действий, которые необходимы для управления Активами на оговоренных в Договоре условиях (включая договоры и операции с Банком).

  3. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

    3.1. Банк имеет право хранить Активы у Управляющих и/или доверять Управляющим, в свою очередь, хранить Активы у других Управляющих. При выборе Управляющих Банк обязан продемонстрировать профессиональное прилежание. Банк не несет ответственности за ущерб, возникший вследствие действия или бездействия Управляющего, за исключением случая, когда это обусловлено намеренными действиями Банка.

    3.2. Если у Клиента имеются невыполненные обязательства перед Банком, то Банк имеет право удовлетворить свои требования в отношении Клиента за счет Активов, произвести взаимозачет и право удержания и отказаться от выполнения своих обязательств.

    3.3. Информация о стоимости и структуре Активов доступна в интернет-банке. Банк предоставляет информацию о стоимости Активов, их структуре и других обстоятельствах раз в месяц установленным в Общих условиях способом.

    3.4. Клиент имеет право дать Банку оговоренным в пункте 7.1 Договора способом распоряжение по распоряжению Активами (в том числе отличным от оговоренного в Инвестиционных ограничениях образом). Банк не несет ответственности за отклонение от Инвестиционных ограничений в результате выполнения такого рода распоряжений Клиента.

    3.5. Клиент имеет право дать Банку оговоренным в пункте 7.1 Договора способом распоряжение внести Активы или часть Активов обратно на Счет или по желанию Клиента на другой указанный Клиентом счет. Банк выполняет указанное распоряжение в течение 7 (семи) Банковских дней после получения распоряжения.

    3.5.1. Если Банк в соответствии с данными Клиентом в Инвестиционных ограничениях указаниями инвестировал Активы в малоликвидные Ценные бумаги, то о сроках и графике обратного перечисления Активов Клиент и Банк договариваются отдельно, исходя из сущности и условий малоликвидной инвестиции.

    3.5.2. Банк имеет право вместо входящих в Активы Ценных бумаг перевести на Счет или по желанию Клиента на другой указанный Клиентом счет деньги в сумме, соответствующей рыночной стоимости Ценных бумаг на день получения соответствующего распоряжения от Клиента.

    3.6. Если на основании распоряжения, указанного в пункте 3.5 Договора, Банк перечисляет обратно на Счет или по желанию Клиента на другой указанный Клиентом счет 20% или более Активов, то Банк имеет право отклониться от установленного в Инвестиционных ограничениях. Банк не несет ответственности за отклонение от Инвестиционных ограничений в результате выполнения такого рода распоряжений Клиента.
    3.6.1. Клиент обязуется согласовать с Банком новые Инвестиционные ограничения в течение 30 (тридцати) дней после получения от Банка соответствующего предложения.

    3.7. Если на основании распоряжения, указанного в пункте 3.5 Договора, Банк перечисляет обратно на Счет или по желанию Клиента на другой указанный Клиентом счет все Активы, то указанное распоряжение считается в то же время уведомлением Клиента о прекращении Договора в значении пункта 6.1 Договора, если Стороны не договорятся иначе.

    3.8. Клиент обязуется незамедлительно уведомить Банк об ограничениях, которые установлены для него и/или устанавливаются по причине того, что он является и/или становится в период действия Договора инсайдером какого-либо торгующегося на бирже ценных бумаг эмитента Ценных бумаг (в первую очередь в случае, если дело касается торговлей Ценными бумагами соответствующего эмитента в запрещенный для него период). Банк не несет ответственности за ущерб, причиненный Клиенту и проистекающий из нарушения регламента биржи ценных бумаг и/или действующих правовых актов Эстонской республики в результате невыполнения со стороны Клиента обязательства уведомления.

  4. ПЛАТА

    4.1. Клиент платит Банку за управление Активами ежемесячную плату по ставке, приведенной в Прейскуранте управления портфелем на сайте Банка. К плате за управление добавляется налог с оборота по установленной законом ставке. Плату за управление начисляют со среднемесячной рыночной стоимости Активов. В случае отсутствия рыночной стоимости Ценных бумаг, входящих в Активы, за основу при расчете принимается номинальная стоимость Ценных бумаг.

    4.2. Со сделок, совершенных в рамках управления портфелем, Банк взимает плату за сделку в соответствии с платой за сделки, опубликованной в Прейскуранте Инвестиционного счета на сайте Банка.

    4.3. Все расходы, непосредственно связанные с управлением Активами, в том числе, но не только, расходы по банковским переводам, платы за услуги и регистрационные сборы, а также другие расходы несет Клиент.

    4.4. Банк имеет право удерживать указанные в Договоре платы и расходы со счета Активов. В случае, если Активы не содержат достаточных денежных средств для удержания указанных плат и/или расходов, то Банк вправе по собственному усмотрению продать входящие в Активы Ценные бумаги на сумму, необходимую для погашения указанных выше плат. Плату за управление при таком удержании начисляют, прежде всего, по рыночной стоимости Активов, а затем продают входящие в Активы Ценные бумаги в необходимом количестве.

    4.5. Если Договор прекращается в отличный от дня уплаты платы за управление день, то плата за управление начисляется и уплачивается по состоянию на день прекращения Договора. 4.6. Если Клиент дает указанное в пункте 3.5 Договора распоряжение, то Банк имеет право до выполнения этого распоряжения начислить и удержать за счет Активов скопившуюся до этого времени плату за управление.

  5. ДЕЙСТВИЕ И ИЗМЕНЕНИЕ ДОГОВОРА

    5.1. Договор вступает в силу с момента его подписания и действует бессрочно.

    5.2. Договор можно изменять и дополнять по письменной договоренности Сторон договора или в установленном в Общих условиях порядке, в т.ч. в случае, если изменяются правовые нормы, регулирующие проистекающие из Договора отношения, и одностороннее изменение Договора со стороны Банка обосновано приведением его в соответствие с этими правовыми нормами.

    5.3. Изменения и дополнения Договора вступают в силу с момента подписания их Сторонами договора, если Стороны не договариваются иначе.

    5.4. Если на основании распоряжения, указанного в пункте 3.5 Договора, Банк перечисляет обратно на Счет или по желанию Клиента на другой указанный Клиентом счет 20% или более Активов и в результате этого Банк отклоняется от согласованного в Инвестиционных ограничениях или если одна Сторона желает изменить согласованные Инвестиционные ограничения (прежде всего, в случае, если с последнего согласования Инвестиционных ограничений прошел 1 (один) год), одна Сторона имеет право представить другой Стороне оговоренным в пункте 7.1 Договора способом предложение о согласовании новых Инвестиционных ограничений. Если другая Сторона акцептирует приведенные в предложении новые условия Инвестиционных ограничений и направляет согласие на изменение Инвестиционных ограничений согласно предложению, сделанному оговоренным в пункте 7.1 Договора способом, то Инвестиционные ограничения считаются измененными на приведенных в предложении условиях.

  6. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДОГОВОРА

    6.1. Стороны имеют право в любое время прекратить Договор, направив другой Стороне соответствующее уведомление в форме, приведенной в пункте 7.1 Договора, не позже чем за 7 (семь) Банковских дней до желаемой даты прекращения Договора.

    6.2. Независимо от прекращения Договора остаются в силе права и обязанности Сторон в отношении заключенных на основании Договора, но не завершенных сделок вплоть до их завершения. Если сделка является для Банка обязывающей по отношению к третьей стороне, Банк имеет право по своему усмотрению предпринимать необходимые шаги для предотвращения или уменьшения возможного ущерба.

  7. ПЕРЕДАЧА СООБЩЕНИЙ

    7.1. Все передаваемые на основании Договора другой Стороне договора сообщения и распоряжения должны быть оформлены письменно или в письменно воспроизводимой форме (т.е. переданы по электронной почте или по факсу) либо переданы посредством интернет-банка. В приведенных в Договоре случаях сообщение должно быть оформлено письменно.

    7.2. Переданное в письменной форме сообщение считается полученным Стороной, если оно передано под подпись или переслано почтовым учреждением в виде заказного письма по указанному Стороной в Договоре адресу, и со времени отправки прошло 5 (пять) календарных дней. В случае если Сторона в течение срока действия Договора изменила свой адрес или номер факса или адрес электронной почты и не сообщила об этом другой Стороне, сообщение считается полученным другой Стороной, если оно передано на указанный в Договоре адрес. Все сообщения, передаваемые в связи с нарушением Договора, должны быть оформлены письменно.

  8. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ

    8.1. Невыполнение или выполнение ненадлежащим образом вытекающих из Договора обязательств не считается нарушением Договора, если причиной этого послужили обстоятельства, на которые Стороны не могли оказать воздействия и наступление которых при заключении Договора не предвидели и не могли предвидеть (Непреодолимая сила). Сторона, чья деятельность, связанная с выполнением договорных обязательств, была затруднена по причине Непреодолимой силы, обязана немедленно сообщить об этом второй Стороне в письменной форме и при прекращении обстоятельств Непреодолимой силы приступить к выполнению Договора.

    8.2. Стороны Договора обязуются не предавать огласке содержание Договора и полученную при его выполнении информацию и принять все меры во избежание попадания вышеназванной информации в руки третьих лиц. Вышеуказанную информацию разрешается предоставлять входящим с Банком в одну консолидированную группу коммерческим объединениям и лицам, право которых на получение информации вытекает из действующих в Эстонской Республике правовых актов.

  9. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

    9.1. Все возникшие между Сторонами на основании Договора споры стремятся разрешать путем переговоров. В случае недостижения договоренности споры разрешаются в соответствии с правовыми актами Эстонской республики в суде по месту нахождения Банка.

    9.2. Подписывая Договор, Клиент подтверждает, что он достаточно внимательно ознакомился с условиями Договора, понимает сопутствующие Договору риски и обладает всеми правами и полномочиями на заключение Договора.

    9.3. Договор составлен в двух идентичных, имеющих равную юридическую силу экземплярах, по одному для каждой Стороны договора.